Coca-Cola Light by Karl Lagerfeld

The light box by is the must-have of the season! This favorite drink of women has called upon the genius of to dress the light aluminum bottle. The designer affixes his style and his famous silhouette on the bottle and delivers an exclusive creation with chic lines and also a unique box in limited edition, accompanied with a bottle-opener discreetly hidden in a drawer. This special bottle is now available for pre-order via colette, box set € 60.00, single bottle € 3.50.

Read More »

The Size Issue of V Magazine

Welcome to the ’s size issue, Actresses and Gabourey Sidibe shared the double cover, Sølve Sundsbø and zoom in on the plus-sized supers of the moment. finds that Spring’s most sizzling looks can work on any figure. hits the streets of Barcelona to shoot supermodel Iris in most Spring’s most sinful looks. Terry Tsiolis shoots characters of every size, shape, color, and creed. photographs burlesque dancer Miss Dirty Martini in the hallowed halls of the Chanel atelier.

Read More »

女皇之后

高级定制时装()自诞生以来,作为身份、地位和品位的象征,有过曾经的辉煌,也引领者西方甚至全球的时尚产业向前发展,但是时间走到21世纪,特别是近两年的经济萧条,让其作为时装王国女皇的地位和存在价值越来越受到质疑。未来,高级定制时装存在的更大意义,也许在于人们抱着神圣的眼光和心态去瞻仰和怀恋,就如同她曾经伴随我们度过一次次的经济危机一样,让人倍感温暖。同时,新兴市场对于高级定制的窥探和尝试,也将是其生存的希望所在。

Read More »

CHANEL Shanghai Exclusive

CHANEL上海半岛精品店于2009年11月25日揭幕,特别设计全球独家上海限量珍藏系列,包括CHANEL经典红色小羊皮菱格纹口手袋、真丝雪纺印花山茶花、真丝雪纺印花披肩、红色斜纹软呢外套、红色丝缎衬衫、真丝薄绸斜纹软呢外套、雪纺印花衬衫、黑色弹性绢纱高腰裤、红色斜纹软呢半裙、珊瑚红色小羊皮高跟鞋。

Read More »

Chanel 2010春夏稻草地

时尚老先生在巴黎大皇宫内搭了一间乡村木屋,并在其下放个草垛,还有满地的稻草,感觉好亲切,很想钻进去一探究竟,: ) 来了好多熟人,张曼玉、中田英寿、张钧宁、王子、Rihanna、Claudia Schiffer、Natalia和她的宝贝女儿都是前排贵客。超模也来了不少,刘雯亮相一次,秦舒培亮相两次(很可爱),Sasha小姐也亮相两次(很风骚),Karl的心肝宝贝成为万花丛中唯一的男丁(很幸福),还有Lily Allen小姐的Live(很惊艳)。Chanel 2010年春夏女装用黑白米营造气氛,最爱中间几套罂粟花朵。

Read More »

Wallpaper* Love Karl Lagerfeld & Philippe Starck

and have created their own covers and editorial for Wallpaper’s October issue. Lagerfeld’s cover features the fashion designer’s muse, model , dressed in Dior Homme, you can peel off the image to reveal another that shows the model without any clothes on. Starck’s issue has three layers of transparent tracing paper, each with an image representing a different stage of evolution.

Read More »

Give Me Eco Fashion

不知是受到金融风暴的影响而改走亲和力路线,还是真正为了表明自己的环保诚意,2009年,时装大牌们纷纷把自己打扮得绿油油出街。但是光鲜可人的时尚圈,一直给人的感觉就是一铺张浪费的地儿,极尽奢靡的作风不得不让人生疑,时装王国的主们真的环保得起么?他们高举旗帜,叫嚣着“eco fashion is the new luxury”,“eco-luxury fashion is the new black”。此时此刻,环保已然成为时尚潮流人士口中吐出的美妙气泡,就连他们呼吸的空气也是环保的吧,可是又有几个人能真正明白名牌、虚荣、诱惑背后,自然环境与可持续发展与奢华时尚之间的暧昧关系?是不是穿上一件标上环保标签的大牌时装,就真的立马变成环保时装人士呢?很显然,这是个很棘手的问题。

Read More »