28 / 06 / 2009

Interview with Zena Holloway

Shall Zou 对话 Talk 0

摄影师Zena Holloway ,1973年出生于巴林,在伦敦长大,1995年她正式开始水下摄影生涯,之前她是一名水中呼吸器教师,并跟踪拍摄水下教案。Zena完全自学影像技术与摄影技巧,凭借天才的领悟力在水下摄影领域开辟了属于自己的一片天地,作品多见于How to Spend it、The Observer Magazine、125、Tatler、Dazed & Confused等国际顶级刊物,她驾驭影像的娴熟技术不仅获得多项摄影大奖,同时也备受Nike、Umbro、Polydor、Sony、Epson、Herbal Essences、National Geographic、Jacuzzi等国际品牌的亲睐,并开展了良好的商业合作。

2006年,Zena开始尝试导演拍摄英国小说家Charles Kingsley于1863年创作的儿童小说The Water Babies(水宝宝),同名图书于2008年10年面世,整书完全在水下拍摄完成,画面唯美,宛如仙境一般。谈及此次的拍摄过程,Zena表示这是一次非凡的经历,特别是与小朋友和小动物在水中相处,真是一件不简单的事情。这次拍摄《水宝宝》是个非常好的开始,接下来,Zena将着手拍摄经典童话The Little Mermaid(小美人鱼)。

Interview with
SZ=Shall Zou  ZH=Zena Holloway

SZ: What inspired you about Charles Kingsley’s Water Babies story? Do you remember it from your childhood?

ZH: Since working on this book it’s been incredible to discover how so many people remember beautifully illustrated old editions of Charles Kingsley’s Water Babies from their childhood. Unfortunately, my first memory is only the rather dated film adaptation that was made in the 1970s, but I’m making up for lost time and now have a rather nerdy but gorgeous collection of different editions going back to the early 1900s.

SZ: What were you like as a child?

ZH: A bit of a rebel and always in trouble.

SZ: When did you decide that you wanted to be a photographer?

ZH: After school, I worked abroad as a scuba instructor for a few years and this was when I decided that I’d like to work behind a camera underwater. I was blown away by the coral reefs of Egypt, and the rock formations of the Cayman Islands, and I’ve always enjoyed wildlife both above and below the water line. I investigated working for natural history film departments, commercial diving for films and assisting underwater-film camera men. The latter was the most successful avenue and after working freelance for three years I sidestepped into underwater photography and built a portfolio of work.

SZ: How were you first introduced to underwater photography?

ZH: My mum gave me my first underwater camera for my eighteenth birthday when I was in Egypt. It was a little plastic Motormarine, and at the time I thought it was utterly stupendous.

SZ: What inspires and excites you about underwater photography?

ZH: Capturing an amazing image is always exciting and I love the spontaneity that being underwater brings to a shoot. I am always striving to push boundaries and working underwater allows me to do that. I strive to be original and I feel that I can achieve that with underwater imagery.

SZ: How did you go about conceptualizing The Water Babies? Was it difficult to source the props and costumes?

ZH: The book was made over a period of two years and although I knew I would be using illustration to construct the more difficult images, I didn’t really know at the beginning exactly how it would work. The great thing about the project was that PQ Blackwell allowed me to interpret the book as I chose and I could therefore pick and mix images that inspired me.

SZ: Some of the children in the book appear very young and must be extremely confident in the water. How do you source your models and what kind of audition process is involved?

ZH: I have been working with babies and young children underwater right from the very beginning of my career as a photographer. In the past I have been commissioned to shoot for swim schools and parents both in the United States and United Kingdom. With this background it was relatively easy to find the right children to play the characters, although I consider myself extremely lucky to have found such a sweet and adorable kid to play the lead role.

SZ: What were the most challenging shots in the book?

ZH: I believe the famous old chestnut of show business: “Never work with children or animals” is sound advice. I think I could add that if you put them both together and shoot them underwater that’s asking for trouble. However the images of Tom swimming with otters, dogs and whales are certainly some of the most rewarding and I would do it all over again.

SZ: Where do you go to shoot your underwater images?

ZH: Anywhere warm and clear.

SZ: What kind of equipment do you use?

ZH: The underwater housings are supplied by Seacam, and the cameras are Canon.

SZ: Do you have any tips for readers who may want to take their own underwater photographs?

ZH: The more time you spend underwater with a camera the luckier you get.

Shall ZSZou: Where to from here? Would you like to do anymore children’s books?

ZH: It was a demanding but fabulous photographic journey and I would certainly relish another opportunity like this one.Who knows, perhaps The Little Mermaid (小美人鱼) will be next.

声明:本文由 空白杂志 NONZEN.com 原创或由创作者授权发表,我们欢迎您推荐我们的文章,包括文字和图片片段,但不赞成任何形式的全文转载。
本文链接:http://nonzen.com/talk/interview-with-zena-holloway/
本文作者 / ABOUT THE AUTHOR
Shall Zou

NONZEN.com(空白杂志)创办人及主编,流行文化观察者,长期关注时尚潮流、视觉创意与杂志出版。微博@PiPiJuiCe

分享

发表评论

最新文章 Latest

le-meridien-zz

郑州建业艾美酒店由一系列盒子错落堆叠而成,外观形式非常生动,不仅切分了庞大体量,又与周围环境产生共鸣。

hotel-okura

处处彰显日式和风美学的东京大仓饭店,将于2015年9月关闭改建,全球有识之士赶紧行动起来,联署拯救它。

agyness-deyn

英国超模 Agyness Deyn 转战时装设计舞台,创办服装品牌 Title A,并以一系列雌雄同体风格的服饰亮相。

age-collage

图书《The Age of Collage》通过丰富的视觉档案和海量的艺术家作品,呈现当代拼贴艺术的魅力。

tang-wei-elle-kr

汤唯登上韩国版 ELLE 杂志封面,尽情释放其倔强优雅的文艺女神范儿,照片由摄影师 Zo Sun Hi 在悉尼取景拍摄。

g-star-amhq

时尚品牌 G-star RAW 阿姆斯特丹总部,由 OMA 建筑事务所打造,黑色混凝土和透明玻璃幕墙形成鲜明风格对比。

zhaolei-blue

中国超模赵磊为《优仕生活》拍摄时装大片,他身穿2014秋冬男装系列,演绎蓝调型格,照片由摄影师曾无掌镜。

monocle-business

英国 Monocle 杂志推出全新“优质商业指南”图书,向那些想成为商界领袖、创业新贵的人们传达全新的商业思路。

vanishing_island

全球暖化造成印度的 Ghoramara 小岛慢慢消失,韩国摄影师 Daesung Lee 记录下令人唏嘘的画面。

emma-lofficiel-sg1408

中国超模裴蓓登上新加坡版 L'Officiel 2014年8月号封面,照片由摄影师 Michael Lau Sean Sean 掌镜。

fendi-chteau-residences

Fendi 首次进军奢华地产领域,与豪华地产商 Château 合作,在美国迈阿密海岸打造 Château Ocean Residences。

theunseen

这款高科技头套由水晶石和可变色材料制成,吸收头部热量损失后会发生颜色变化,从而反应出穿戴者的大脑活动。